translibri.com - Professional Translation of non-Fiction Books from English into German
Services
Books
References
Press
Certification
Memberships
Tools
Fees
  Home About me Contact Imprint Deutsch

 

Tools

For my translation work, I utilize a good number of tools in order to increase efficiency and produce professional results. These are, on the one hand, various reference works (general and specialist dictionaries, encyclopaedia, and, last but not least, the respective latest edition of the Duden, also known as the German "spelling bible"). On the other hand, I work on a high-end Windows computer with the required peripherals (several printers and scanners), a DSL Internet connection and various software packages:

  

Microsoft Office (Word, Excel, Access, PowerPoint, Frontpage)

TRADOS Freelance (Translation Memory Software)

PC Office-Bibliothek (various dictionaries published by the Duden-Verlag)

QuarkXPress

Adobe Acrobat

Adobe PhotoShop.

Since I have worked with computers for several decades, I can utilize these tools optimally. Should you have special requirements that necessitate the use of a different software application, please contact me. I'm sure I can make arrangements to accommodate your needs.

 

 
 

last update 10/29/2006 03:14 AM